الترجمة: من النظرية الى علم متعدد التخصصات

مؤسسة الشرق الأوسط للنشر العلمي

عادةً ما يتم الرد في غضون خمس دقائق

الإصدار الثالث عشر: 19 نوفمبر 2023
من مجلة أنساق للفنون والآداب والعلوم الإنسانية

الترجمة: من النظرية الى علم متعدد التخصصات

د. إسماعيل مشبال
الملخص

يعالج هذا المقال إشكالية الترجمة والظرفية التي تحولت فيه من نظرية إلى علم مستقل بذاته ثم علم متعدد التخصصات. هي محاولة للكشف عن بعض سمات ومبادئ هذا العلم الذي مهدت وساهمت في استقلاليته وانفتاحه على العلوم الأخرى. ونرمي من خلال هذا الاستعراض الكشف عن أسرار علمية الترجمة أو ما جعلتها علما إلى تشجيع الباحثين على توسيع نطاق الترجمة والانفتاح على علوم أخرى بغية الاستفادة منها ومن النماذج أو طرق معالجة النصوص ونوعيتنا تنظيرا وتطبيقا لاسيما عندما يتعلق الأمر بالنصوص السردية المكتوبة باللغة العربية محليا وعربيا.

سيتم إضافة المزيد من التفاصيل قريباً